英伟达 Nvidia相关新闻
      
 
 
 
        
      《_playground_》摘录:理查德·鲍尔斯著
    
    
      2024-10-13 11:45:15
                                    指“可听见的”,但考虑到这是一个公司名或者特定产品的名字,建议保留原英文或使用其官方中文名称。如果必须直译,则为“可听见的”。此处无明确上下文,默认提供公司名处理方式)  
若指该公司产品服务:亚马
                                    
                  
  
 
 
 
 
 
 
        
      温网网球比赛用AI技术取代线审
    
    
      2024-10-09 12:52:54
                                    >伦敦——长期以来温布尔登网球赛的传统之一,穿着优雅制服的边线裁判不再存在了。全英俱乐部于周三宣布,从2025年起将在锦标赛中使用人工智能来判定“出界”和“失误”。温网组织者
                                    
                  
  
        
      《枢纽》尤瓦尔·赫拉利著书籍摘录
    
    
      2024-10-13 11:40:15
                                    > prefer to listen? 请注意,此句较为简短且常用作引导用户选择音频形式或听取他人意见,因此直接翻译可能无法完全传达其含义,建议根据具体语境使用更自然的表达方式。如无更多信息,提供直译如