英语轻松读发新版了,欢迎下载、更新

原住民工程师如何使用人工智能来保护他们的文化

2024-11-29 19:00:00 英文原文

作者:By Iris Kim

土著研究人员面临着紧迫的任务:在全球 4,000 种土著语言中,每两周就有一人死亡与最后一个发言者。“在未来五到十年内,我们将失去美国的大部分美洲原住民语言。”Michael Running Wolf,创始人人工智能本土化一个由原住民、原住民和原住民工程师组成的国际社区说道。 

狼跑将他的职业生涯奉献给了防止这种损失。他领导第一语言 人工智能 现实是米拉-魁北克人工智能研究所的一项倡议,研究人员正在为超过200北美濒临灭绝的土著语言。

然而,首先,他必须克服一个主要障碍:没有足够的本土计算机科学家毕业生(了解语言和文化的人)来解决这些语言保护项目。Running Wolf 强调,土著科学家知道尊重数据本身。– 我们使用的核心数据不仅仅是推文或社交媒体帖子;它从文化上深刻地识别了可能已去世的说话者的信息,”他说。“我们需要确保社区始终保持与数据的关系。”

Michael Running Wolf on First Languages AI Reality at the 2023 TedxBoston stage
Michael Running Wolf 在 2023 年 TedxBoston 舞台上谈论 First Languages AI Reality。由迈克尔·跑狼提供

Running Wolf表示,在他多年的人工智能研究中,他只遇到过大约十几名北美本土人工智能科学家。“我们每年只毕业一到两名人工智能和计算机科学领域的本土博士,”他说。 

原住民化妆小于0.005%的美国科技劳动力中,仅持有0.4% 学士学位每年都在计算机科学领域并且有一名董事会成员排名前 200 的科技公司。2022 年,本土创办的公司仅获得了区区0.02%风险投资资金总额。

这就是少数确实存在的本土工程师的用武之地:他们是 First Languages AI Reality 等组织的领导者,英迪吉天才,科技原住民Wihanble Sâa 本土人工智能中心培训美洲原住民、阿拉斯加原住民和夏威夷原住民计算机科学学生以保护原住民文化和语言。 

“传统上,人工智能假设数据是专有的,这可能对原住民社区有害,”Running Wolf 说。“我们希望证明,我们能够通过道德的人工智能协议成功地完成我们以道德的方式收回土著语言的使命。”

建设本土技术管道

Kyra Kaya 是该技术培训计划的数十名受益者之一科技原住民,一个由土著科技女性组成的组织,在大学校园提供指导和招聘机会。 卡亚在耶鲁大学学习计算机科学时受到启发,开发了一款人工智能工具来纪念她在毛伊岛度过夏天的夏威夷原住民祖母。“我意识到许多夏威夷原住民无法获得许多人认为理所当然的技术,”这位 20 岁的年轻人说道。

她给这个工具喂了夏威夷洋泾浜英语,受到严重污名化以英语为基础克里奥尔语许多夏威夷居民都在使用它,并训练它识别口语短语。“我想改变洋泾浜语作为一种“较小的语言”的叙述,她说。– 我输入我的祖母、阿姨和母亲使用过的短语,并让它识别它们。 – 

卡亚希望将她的作品变成一款可供其他夏威夷当地人使用的应用程序。“人工智能和科技行业有能力提升或压制像我这样的边缘群体,”她说。“这就是为什么原住民能够而且应该在其中发挥重要作用。” 

Tech Natives students Kyra Kaya and Madeline Gupta
Tech Natives 学生 Kyra Kaya 和 Madeline Gupta 在 2023 年美洲印第安人科学与工程学会会议上。凯拉·卡亚提供

研究人员表示,让更多原住民进入科技行业首先要激发他们年轻时的兴趣。每年夏天,IndigiGenius 都会在南达科他州举办Lakota AI 代码训练营将原住民青少年聚集在一起三周设计一个应用程序记录了拉科塔文化,包括神圣植物和拉科塔日常用语。自 2022 年推出以来,代码训练营已培训了 33 名学生为该应用程序做出贡献,其中许多人已返回担任讲师或从事其他计算机科学项目。

为了在整个学年继续进行科技教育,IndigiGenius 还推出了 T3PD,培训全国 20 名大多是本土高中教师的团队,在他们的学校开发与文化相关的计算机科学课程。只有67%的本地学生有机会学习计算机科学课程,低于任何其他学生群体,该组织正在与教师合作,为学生提供笔记本电脑和计算机科学课程。 

“这是为了让人工智能教育在文化上与学生相关,”IndigiGenius 执行董事 Andrea Delgado-Olson 说。“我们的与众不同之处在于我们如何利用本土知识将技术与我们的传统联系起来。” 

利用人工智能保护土著文化的其他方面 

人工智能还有助于填补语言以外的土著文化差距。小时候,玛德琳·古普塔很少访问她的奇珀瓦土地。但随着年龄的增长,她想要回到祖传土地的呼声也越来越强烈。“我有一种感觉,我属于那片土地,我的祖先希望我在那里,”古普塔说。 

她说,政府成立后将部落成员从他们的土地上夺走和他们的家人从 1819 年到 1969 年,许多人与自己的根断了联系。“我的部落大约有 50,000 人,但其中只有 2,000 人住在保留地,”这位 21 岁的耶鲁大学学生说道。“这意味着成千上万的学生还没有见过自己的土地。” 

在大学期间,古普塔加入了科技原住民计划,并为原住民年轻人提出了一种身临其境的虚拟现实体验,让他们“参观”他们在五大湖地区的传统土地。在获得阿斯彭研究所和耶鲁大学医学院的资助后,古普塔去年夏天前往麦基诺岛拍摄和记录部落长老的故事,用手机捕捉 3D 空间视频,然后录制伴随的音频故事。她希望创建一个岛屿的虚拟现实地图,用户可以点击该地图来观看与该地区相关的视频。

“我想接触那些目前感觉与这片土地没有联系或不了解我们故事的人们,”她说。 

除了文化保护之外,艺术家也在创作实践中运用人工智能。巴德学院维汉布尔萨土著人工智能中心的苏珊娜·凯特 (Suzanne Kite) 将自己描述为第一批在艺术中使用机器学习的美国印第安艺术家之一。“我的问题很简单:我们如何通过应用本土本体论,用人工智能创造道德艺术?”她说。 

凯特深入研究了拉科塔梦境语言,以处理她的家人通过梦境从神灵和动物那里获得的知识。去年,她花了三个月的时间记录了自己所有的梦,然后利用机器学习将内容翻译成拉科塔女性的几何语言,通常用于珠饰和绗缝。她还将自己的梦想变成了图形配乐美国作曲家管弦乐团。“我试图抵制西方对人工智能的拟人化,而是深入研究美国原住民社区提供的超本地化、扎根且实用的知识框架,”凯特说。 

虽然许多本土人工智能项目还处于早期阶段,但 Running Wolf 希望像他这样的项目在一两年内变得无关紧要。他的梦想是复兴垂死的语言,让新一代的母语人士能够创造符合道德的技术。“我希望这项技术能够被人们铭记为困难时期的产物,”他说。 

艾里斯·金

Iris (Yi Youn) Kim 是 NBCU 学院的记者 讲故事的人

关于《原住民工程师如何使用人工智能来保护他们的文化》的评论


暂无评论

发表评论

摘要

土著研究人员面临着保护全球 4,000 种濒危语言的紧迫挑战,每两周就有一种语言消失。Michael Running Wolf 是 Indigenous in AI 的创始人兼 First Languages AI Reality 的领导者,他的目标是为 200 多种北美本土语言建立语音识别模型,但由于缺乏合格的本土计算机科学家而苦苦挣扎。该倡议强调文化敏感数据的道德使用,并寻求通过 Tech Natives 和 IndigiGenius 等项目培训更多美国原住民、阿拉斯加原住民和夏威夷原住民学生。人工智能还被用来保存语言之外的文化知识,例如通过虚拟现实体验和融入土著本体论的艺术项目。