作者:sarah fieldingWed, Dec 11, 2024, 9:45 PM·1 min read0
一年半后YouTube 首先宣布它,那个平台AI配音服务已经到了。该公司分享了这一消息以及一些配备自动配音的示例视频(我们稍后会详细介绍)。该功能可供“数十万个”YouTube 合作伙伴计划信息或教育频道使用,并计划很快进行更广泛的推广。
创作者可以将英语视频配制成法语、德语、印地语、印度尼西亚语、意大利语、日语、葡萄牙语或西班牙语。任何一种语言的视频只能有英文配音。该过程应该是自动的,创作者可以在视频上线之前预览它们。配音视频可以在 YouTube 工作室的“语言”部分观看,并带有自动配音标签。
该公司在其公告中分享了三个带配音的示例视频,其中两个由英语配音法语和印地语,分别是,和一个英文的有一系列配音选项可供尝试。英语翻译听起来非常人工智能生成,对我来说很生硬,尽管看起来很准确,而我的同事史蒂夫·登特尝试了法语配音并有类似的经历。
然而,YouTube仅分享该工具配音的示例而不是人们谈论的内容。我花了一段时间寻找配音可见对话的例子,但没有找到——也许是因为人工智能配音可能难以应对更快的语音或串扰。YouTube在序言中表示“技术是新技术”并且“不会是完美的”。