如果人工智能这么好,为什么还有那么多翻译工作?: 星球金钱
作者:December 30, 20246:13 AM ET
如果你相信这种炒作,翻译人员很快就会失业。语言学习应用程序 Duolingo 的首席执行官兼联合创始人路易斯·冯·安 (Luis von Ahn) 认为人工智能还没有完全实现。在本次采访中,Greg Rosalsky 与 Luis 讨论了人工智能以及它如何重塑翻译工作和语言学习行业。我们还向他询问了今年早些时候有关 Duolingo 解雇部分员工并用人工智能取代的头条新闻。
这是格雷格的作品之一时事通讯背后他在对话中分享了他对政策制定者、商界领袖和经济学家的采访。星球金钱通讯。
本集于今年早些时候首次作为 Planet Money+ 听众的奖励集发布。今天我们将其分享给所有听众。要收听更多类似这一集并在此过程中支持 NPR,请注册 Planet Money+:plus.npr.org。两周后我们将推出新的奖励剧集!
关于《如果人工智能这么好,为什么还有那么多翻译工作?: 星球金钱》的评论
暂无评论
发表评论
摘要
采访 Duolingo 首席执行官 Luis von Ahn,讨论人工智能对翻译工作和语言学习的影响,澄清关于人工智能取代人工翻译的误解,并解决 Duolingo 最近的裁员问题。作为奖励剧集提供给 Planet Money+ 听众,现已广泛分享。