英语轻松读发新版了,欢迎下载、更新

美国教育部长将AI称为“ A1”,例如牛排酱|TechCrunch

2025-04-10 17:53:01 英文原文

作者:Amanda Silberling

图片来源:Ionut Moldoveanu / 500px / Getty Images

美国教育部长琳达·麦克马洪(Linda McMahon)参加了ASU+GSV峰会本周,教育和技术专家聚集在一起讨论AI将如何影响学习。

在谈论劳动力中的AI的小组时,麦克马洪反复将AI称为A1,例如牛排酱

您知道,AI的发展 - 我的意思是,如果我们没有最好的技术来做到这一点,我们该如何以光速进行教育?”她说。我听到的是,有一个学校系统将开始确保每年一年级的一年级学生,甚至是预科工作,从成绩开始。那是一件很棒的事情!

在麦克马洪的防守中,似乎她实际上并不认为人工智能是缩写的。

她继续说,我们将在学校里拥有互联网!”她继续说道。现在,让我们看到A1,这如何有所帮助。

AI是一个无处不在的术语,似乎很难想象人们如何忘记正确的首字母缩写,就像一名职业运动员将美国职业棒球大联盟称为NFL。

有时人们错了。没有人是完美的。但这感觉比平时更大,尤其是来自教育部长。

Amanda Silberling是TechCrunch的高级作家,涵盖了技术与文化的交集。她还为Polygon,MTV,Kenyon Review,NPR和Business Insider等出版物撰写了撰稿。她是WOW的共同主持人,如果True,是关于互联网文化的播客,与科幻作家Isabel J. Kim。在加入TechCrunch之前,她曾担任基层组织者,博物馆教育家和电影节协调员。她拥有学士学位来自宾夕法尼亚大学的英语,并在老挝的亚洲研究员担任普林斯顿大学。

通过信号(加密消息传递应用程序)发送提示,以(929)593-0227发送。对于其他任何信息,请发送电子邮件至amanda@techcrunch.com。

关于《美国教育部长将AI称为“ A1”,例如牛排酱|TechCrunch》的评论


暂无评论

发表评论

摘要

美国教育部长琳达·麦克马洪(Linda McMahon)错误地将AI称为“ A1”,在ASU+GSV峰会上关于AI在教育和劳动力中的影响的小组讨论中。尽管她最初的修正,但她仍继续将条款混合在一起,主张将AI等先进技术纳入早期教育。该错误强调了AI术语的日益普遍性,同时强调了从教育领导力对学校技术融合的重要性的重要性。

相关讨论