英语轻松读发新版了,欢迎下载、更新

趋势显示,人类可能会在短短5年内达到奇异性

2025-07-31 13:26:00 英文原文

在阅读此故事时,您会学到什么:

  • 通过一个独特的指标,我们可以在这十年末(如果不是很快)处理技术奇点。
  • 一家翻译公司开发了一个指标,《时间的编辑时间》(TTE),以计算专业人类编辑修复所需的时间人工智能与人类的翻译相比。这可能有助于量化奇异性的速度。
  • 可以翻译言语和人类的AI可以改变社会。

在人工智能的世界中,奇异性迫在眉睫。这个湿滑的概念描述了AI超越人类控制的那一刻,并迅速改变了社会。关于AI奇点的棘手的事情(以及为什么它借用了术语黑洞物理学)是,很难预测它从哪里开始,几乎不可能知道超越这种技术事件的视野。

但是,一些人工智能研究人员正在寻找通过AI进步来衡量的奇异性迹象,从而接近与人类相当的技能和能力。

一个这样的指标,由罗马的翻译公司翻译定义人类。语言是最困难的AI挑战之一,但是一台可能缩小差距的计算机理论上可以显示人工通用智能的迹象(AGI)。

这是因为语言对人类来说是最自然的事情,因此翻译的首席执行官Marco Trombetti在会议上说在佛罗里达州的奥兰多,2022年12月。尽管如此,收集的数据清楚地表明,机器距离缩小差距还不远。”

该公司使用称为“编辑,或TTE的时间”的指标跟踪其AI的性能,该指标计算了与人类相比,专业人类编辑修复AI生成翻译所需的时间。在这个8年的时间内,分析了2个十亿翻译后的AI的后编辑表现出缓慢但不可否认的改进,因为它慢慢缩小了人类水平翻译质量的差距。翻译

speed to singularity

据《翻译》报道,平均而言,大约需要一秒钟的人来编辑另一个人类翻译的每个单词。

在2015年,每个单词大约需要3.5秒的专业编辑来检查一个机器翻译(MT)建议,该数字仅2秒。如果趋势继续下去,那么在十年末(甚至更快),翻译的AI将与人类产生的翻译一样好。

Trombetti说,变化是如此之小,以至于您每天都不会感知到它,但是当您看到进步时 - 在10年中,这令人印象深刻。”在播客上。这是有史以来第一次人工智能领域的某人对奇异性的速度进行了预测。

尽管这是一种量化人类与接近奇点有多近的新方法,但这种奇异性的定义遇到了类似的问题更广泛地识别Agi。尽管完善人类的演讲无疑是AI研究的领域,但令人印象深刻的技能并不一定会使机器聪明(更不用说有多少研究人员甚至都不同意关于智力是什么)。

这些超准确的翻译人员是否是我们技术厄运的景象,这都不会减少翻译成AI的成就。一个能够翻译演讲和人类的人工智能也可以很好地改变社会,即使真正的技术奇异性仍然难以捉摸。

独家流行音乐数字问题

Headshot of Darren Orf

达伦(Darren)居住在波特兰(Portland),有一只猫,并撰写/编辑有关科幻小说以及我们的世界如何运作。如果您看起来足够努力,您可以在Gizmodo找到他以前的东西。 

关于《趋势显示,人类可能会在短短5年内达到奇异性》的评论


暂无评论

发表评论

摘要

通过开发编辑时间(TTE)度量标准,一家意大利翻译公司发现,在本十年末,AI翻译正在迅速改善,可以匹配人类水平的质量。该指标衡量了与人类相比,专业编辑纠正AI生成的翻译所需的时间。TTE的显着降低表明了接近技术奇异性的潜在迹象,尽管定义了AGI并预测奇异性的确切时刻仍然具有挑战性。